Cine 

Alfonso Cuarón dice sentirse ofendido porque ‘Roma’ en España se transmite con subtítulos a español penínsular

El cineasta mexicano, Alfonso Cuarón, ha dicho que la decisión de Netflix España de subtitular su película Roma español penínsular le parece algo “muy ofensivo” y “ridículo”.

Desde la ciudad de Nueva York, Cuarón ha manifestado su gran molestia contra Netflix por subtitular su más reciente película pese a estar en el mismo idioma:


Me parece muy ofensivo para el público español el que Roma la hayan subtitulado con castellano español. El color, la empatía funciona sin los subtítulos (…) Me parece muy, muy ridículo. A mí me encanta ver, como mexicano, el cine de Almodóvar y yo no necesito subtítulos al mexicano para entender a Almodóvar.


Por ahora, Netflix España no se ha manifestado sobre estas declaraciones del cineasta, quien se encuentra en Estados Unidos debido a que fue invitado a un ciclo de cine dedicado a su trayectoria.

Roma viene de ganar dos Golden Globes el pasado domingo y ha recibido siete nominaciones a los venideros Premios BAFTA. Acá te dejamos el tráiler: